Keine exakte Übersetzung gefunden für استئصالٌ سياسي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch استئصالٌ سياسي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • And I am sure that all of us in this room favour the elimination of political folly.
    وإني على ثقة من أننا جميعاً في هذه القاعة نفضّل استئصال الحمق السياسي.
  • Emphasizes the importance of integration between policies addressing the eradication of poverty and policies addressing the root causes of global environmental degradation;
    يشدد على أهمية الدمج بين السياسات التي تتصدى لقضية استئصال الفقر والسياسات التي تعالج الأسباب الجذرية للتدهور البيئي العالمي؛
  • In an era of globalization, cooperation among States and among regional and subregional organizations has become the backbone of all poverty-eradication policies.
    وفي عصر العولمة هذا، أصبح التعاون بين الدول وفيما بين المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية العمود الفقري لكل سياسات استئصال الفقر.
  • Our collective task will be crowned with success when we make progress towards eradicating the causes of political instability and violence and when Haiti can stand on its own feet.
    وستتوج مهمتنا الجماعية بالنجاح حين نحرز تقدما صوب استئصال أسباب القلاقل السياسية والعنف وحين يمكن لهايتي الوقوف على قدميها.
  • He recommended that efforts to eliminate racism be therefore undertaken in conjunction with policies to eradicate poverty and promote human development.
    وأوصى من ثم ببذل جهود للقضاء على العنصرية إلى جانب تنفيذ سياسات إستئصال شأفة الفقر وتعزيز التنمية البشرية.
  • Calls upon all States to review and, where necessary, revise their immigration policies which are inconsistent with international human rights instruments, with a view to eliminating all discriminatory policies and practices against migrants;
    تطلب إلى جميع الدول أن تعيد النظر في سياساتها المتعلقة بالهجرة التي تتنافى مع الصكوك الدولية المتصلة بحقوق الإنسان، وأن تعدل هذه السياسات عند الضرورة، بغية استئصال جميع السياسات والممارسات التمييزية ضد المهاجرين؛
  • Calls upon all States to review and, where necessary, revise their immigration policies which are inconsistent with international human rights instruments, with a view to eliminating all discriminatory policies and practices against migrants;
    تطلب إلى جميع الدول أن تستعرض، وأن تعدل إذا لزم الأمر، سياساتها المتعلقة بالهجرة التي تتنافى مع الصكوك الدولية المتصلة بحقوق الإنسان، وذلك بغية استئصال جميع السياسات والممارسات التمييزية ضد المهاجرين؛
  • Calls upon all States to review and, where necessary, revise their immigration policies which are inconsistent with international human rights instruments, with a view to eliminating all discriminatory policies and practices against migrants;
    تطلب إلى جميع الدول أن تستعرض، وإذا لزم الأمر أن تعدل، سياساتها المتعلقة بالهجرة التي تتنافى مع الصكوك الدولية المتصلة بحقوق الإنسان، وذلك بغية استئصال جميع السياسات والممارسات التمييزية ضد المهاجرين؛
  • In Africa, for example, many leaders are now working through the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), linking poverty eradication to policies that promote sustainable growth and trade, good governance, and the fight against corruption.
    في أفريقيا مثلا، يعمل العديد من الزعماء الآن عن طريق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (الشراكة الجديدة)، وهم يربطون استئصال الفقر بالسياسيات العامة التي تعزز النمو والتجارة المستدامين والحكم الرشيد ومحاربة الفساد.
  • In that regard, poverty eradication, encouraging the politics of inclusion and addressing other root causes of conflicts must be tackled as a matter of urgency.
    وفي ذلك الصدد، يجب استئصال الفقر والحض على سياسات الشمل ومعالجة الأسباب الجذرية الأخرى للصراعات على سبيل الإلحاح.